NihonSociety.com MoChan
  Japanisch Studium     J-Musik     Verzeichnis     Japan / Reisen     Cool Stuff     Shop    
>>> im Internet suchen:  
> Suche / Vorwort
Wörterbücher
> Wörterbuch Jap-De
> Wörterbuch De-Jap
Lesen & Schreiben
> Hiragana
> Katakana
> Kanji
Grammatik
> Verben
> Flexion der Verben
> Anw. der Formen
> Adjektive
> Partikel
> Adverbien
> Konjunktionen
Schule
> Lektionen
> Beisp. Satzformen
Info-Tabellen
> Berufe
> Bewegungen
> Charakter
> Essen, Lebensmittel
> Fachbereiche
> Familie
> Farben
> Gefühle, Eindrücke
> Kalender
> Kleidung
> Unfall, Verbrechen
> Zähleinheitssuffixe
> Zahlen
> Zeitangaben
> Zustand, Aussehen

Anwendungen der Formen
  Masu-Form    Wörterbuchform    Te-Form    Ta-Form    Nai-Form  
  Intentionalform    Imperativ- und Verbotsform    Konditionalform    Potentialverben    Einfache Form  

Einfache Form
Satzstrukturen / Aussagen.

Formen / Beispielsätze:
Form romaji / kana deutsch
to omoimasu Mirā-san wa mō kaetta to omoimasu. Ich glaube, dass Herr Miller schon nach Hause gegangen ist.
to omoimasu Nihon wa bukka ga takai to omoimasu. Ich bin der Meinung, dass die Preise in Japan hoch sind.
to omoimasu Kazoku ga ichiban taisetsu da to omoimasu. Ich glaube, dass die Familie am wichtigsten ist.
to iimasu Ani wa 10-ji made ni kaeru to iimashita. Mein älterer Bruder hat gesagt, dass er bis zehn Uhr nach Hause kommt.
Verb Wörterbuchform > deshō Ashita no pātii ni iku deshō? Sie gehen doch morgen zu der Party, nicht wahr?
I-Adjektiv > deshō Asa no rasshu wa sugoi deshō? Die Stosszeit morgens ist schrecklich, nicht wahr?
Na-Adjektiv (~da) > deshō Pasokon wa benri deshō? PCs sind praktisch, nicht wahr?
Nomen (~da) > deshō Kare wa Amerika-jin deshō? Er ist Amerikaner, nicht wahr?
Nomen Kore wa watashi ga tsukatta kēki desu. Das ist der Kuchen, den ich gebacken habe.
Einfache Form > toki, ~ Shinbun o yomu toki, megane o kakemasu. Wenn ich Zeitung lese, setze ich meine Brille auf.
I-Adjektiv > toki, ~ Nemui toki, kōhii o nomimasu. Wenn ich müde bin, trinke ich Kaffee.
Na-Adjektiv (na) > toki, ~ Himana toki, bideo o mimasu. Wenn ich Zeit habe, sehe ich mir Videos an.
Nomen (no) > toki, ~ Ame no toki, takushii ni norimasu. Wenn es regnet, nehme ich ein Taxi.
Einfache Form > ra, ~ Pasokon ga attara, benri desu. Wenn ich einen PC hätte, wäre das praktisch.
Einfache Form > ra, ~ Pasokon ga yasukattara, kaimasu. Wenn er billig ist, kaufe ich einen PC.
Einfache Form > ra, ~ Tsukai-kata ga kantan dattara, kaimasu. Wenn es einfach zu bedienen ist, kaufe ich es.
Einfache Form > ra, ~ Ii tenki dattara, sanpo-shimasu. Wenn das Wetter schön ist, gehe ich spazieren.
Einfache Form > shi, ~
ちかてつは はやいし、やすいし、ちかてつで いきましょう。
Die U-Bahn ist schnell und billig, also lassen Sie uns mit der U-Bahn fahren.
Einfache Form > to itte imashita
ミラーさんは らいしゅう おおさかへ しゅちょうすると いって いました。
Herr Miller hat gesagt, dass er nächste Woche eine Geschäftsreise nach Osaka macht.
Einfache Form > sō desu
てんきよほうに よると、あしたは さむく なるそうです。
Laut Wetterbericht soll es morgen kälter werden.
Verb einfache Form > no o ~
えきまえに おおきな ホテルが できたのを しって いますか。
Wissen Sie, dass ein grosses Hotel vor dem Bahnhof fertig gebaut wurde.
Verb einfache Form > deshō
あしたは ゆきが ふるでしょう。
Morgen wird es wohl schneien.
I-Adjektiv einfache Form > deshō
あしたは さむいでしょう。
Morgen wird es wohl kalt.
Na-Adjektiv einfache Form > deshō
こんやは ほしが きれいでしょう。
Heute Abend sind die Sterne wohl schön.
Nomen (~da) > deshō
あしたは いい てんきでしょう。
Morgen wird es wohl ein schönes Wetter.
Verb einfache Form > ka mo, shiremasen
かれは かいしゃを ざめるかも しれません。
Es könnte sein, dass mein Freund/er in der Firma kündigt.
I-Adjektiv einfache Form > ka mo, shiremasen
かれは あした いそがしいかも しれません。
Es könnte sein, dass mein Freund/er morgen beschäftigt ist.
Na-Adjektiv einfache Form > ka mo, shiremasen
かれは らいしゅう ひまかも しれません。
Es könnte sein, dass mein Freund/er nächste Woche nichts zu tun hat.
Nomen (~da) > ka mo, shiremasen
かれは びょうきかも しれません。
Es könnte sein, dass mein Freund/er krank ist.
Verb einfache Form > ka, ~
かいぎは いつ おわるか、わかりません。
Ich weiss nicht, wann die Sitzung aufhört.
I-Adjektiv einfache Form > ka, ~
プレゼントは なにが いいか、 かんがえて ください。
Überlegen Sie bitte, was für ein Geschenk gut ist.
Nomen (~da) > ka, ~
ひじょうぐちは どこか、 たしかめて おきます。
Ich vergewissere mich schon mal, wo der Notausgang ist.
Verb einfache Form > ka dōka, ~
ほうねんかいに しゅっせきできるか どうか、へんじを ください。
Geben Sie bitte Antwort, ob Sie an der Jahresabschlussfeier teilnehmen können.
I-Adjektiv einfache Form > ka dōka, ~
つごうが いいか どうか、でんわで きいて みます。
Ich frage mal telefonisch, ob es recht ist.
Nomen (~da) > ka dōka, ~
その はなしは ほんとうか どうか、 わかりません。
Ich weiss nicht, ob diese Geschichte wahr ist.
Verb einfache Form > n desu
どうして おくれたんですか。
Warum haben Sie sich verspätet?
I-Adjektiv einfache Form > n desu
からだの ちょうしが わるかったんです。
Ich habe mich körperlich nicht wohl gefühlt.
Nomen (~da > ~na) > n desu
エアコンが こしょうなんです。
Die Klimaanlage ist kaputt.
Verb einfache Form > no de, ~
ようじが あるので、おさきに しつれいします。
Da ich etwas zu erledigen habe, ziehe ich mich schon vorher zurück.
I-Adjektiv einfache Form > no de, ~
あたまが いたいので、こんばんは はやく ねます。
Da ich Kopfschmerzen habe, gehe ich heute früh ins Bett.
Nomen (~da ~na) > no de, ~
きょうは たんじょうびなので、ワインを かいました。
Da ich heute Geburtstag habe, habe ich mir einen Wein gekauft.
Verb einfache Form > no ni, ~
やくそくを したのに、かのじょは きませんでした。
Obwohl wir verabredet waren, ist meine Freundin/sie nicht gekommen.
I-Adjektiv einfache Form > no ni, ~
しごとは いそがしいのに、きゅうりょうは やすいです。
Obwohl ich bei der Arbeit viel zu tun habe, ist mein Gehalt niedrig.
Na-Adjektiv einfache Form > no ni, ~
おっとは りょうりが じょうずなのに、あまり つくって くれません。
Obwohl mein Mann gut kochen kann, kocht er für mich nicht so oft.
Verb einfache Form > no wa ~
日本へ きたのは きょねんの 3がつです。
Es war letztes Jahr im März, als ich nach Japan gekommen bin.
I-Adjektiv einfache Form > no wa ~
いま ほしいのは おざわせいじの コンサートの CDです。
Was ich jetzt möchte, ist die CD des Konzertes von Seji Ozawa.
Na-Adjektiv einfache Form > no wa ~
いちばん たいせつなのは かぞくの けんこうです。
Das Wichtigste ist die Gesundheit meiner Familie.
Verb einfache Form > yō desu
となりの へやに だれか いるようです。
Es scheint jemanden im Zimmer nebenan zu geben.
Na-Adjektiv einfache Form > yō desu
ぶちょうは ゴルフが きらいなようです。
Der/Die Abteilungsleiter/in scheint Golf nicht zu mögen.
Nomen (~da) > yō desu
どうも じこのようです。
Es scheint einen Unfall gegeben zu haben.
Lesezeichen hinzufügen:   del.icio.us   Digg   Google   Mister Wong   My Yahoo   YiGG.de