NihonSociety.com MoChan
  Japanisch Studium     J-Musik     Verzeichnis     Japan / Reisen     Cool Stuff     Shop    
>>> im Internet suchen:  
> Suche / Vorwort
Wörterbücher
> Wörterbuch Jap-De
> Wörterbuch De-Jap
Lesen & Schreiben
> Hiragana
> Katakana
> Kanji
Grammatik
> Verben
> Flexion der Verben
> Anw. der Formen
> Adjektive
> Partikel
> Adverbien
> Konjunktionen
Schule
> Lektionen
> Beisp. Satzformen
Info-Tabellen
> Berufe
> Bewegungen
> Charakter
> Essen, Lebensmittel
> Fachbereiche
> Familie
> Farben
> Gefühle, Eindrücke
> Kalender
> Kleidung
> Unfall, Verbrechen
> Zähleinheitssuffixe
> Zahlen
> Zeitangaben
> Zustand, Aussehen
Wörterbuch Japanisch-Deutsch
  Kana    Romaji  
ちゃじゃ
kana kanji romaji deutsch
i Magen
いい (よい) ii gut
いい [お]てんき です ね。 いい [お]天気ですね。 ii [o-] tenki desu ne Schönes Wetter, nicht wahr?
いい [コーヒー が~] ii [kōhii ga~] [Kaffee] bevorzugen (von zwei Möglichkeiten), [Kaffee] ist mir lieber
いい ことですね。 ii koto desu ne Da ist eine gute Sache
いい てんき ですね。 いい 天気 ですね。 ii tenki desu ne Schönes Wetter, nicht wahr?
いいえ iie nein
いいえ、 けっこうです。 iie, kekkō desu Nein, vielen Dank. (höffliche Absage wenn man etwas angeboten bekommt)
いいえ、 わかりません。 iie, wakarimasen Nein, nicht verstehen
いいですね ii desu ne Das hört sich gut an., Gute Idee!
いいですよ ii desu yo Sicher, Geht in Ordnung
いいます 言います iimasu sagen
いえ ie Haus
いか ika Tintenfisch
いがく 医学 igaku Medizin (als Fach)
いがく 医学 igaku Medizin
いかします 生かします ikashimasu nutzen, nutzbar machen
いきます 行きます ikimasu gehen, fahren, fliegen
いくつ ikutsu wie viel/e
いくつ ikutsu wieviele (Gegenstände) (Apfel, Birne, Schlüssel etc.)
いくら ikura wie viel (nur für Geld)
いくら [~ても] ikura [~te mo] selbst wenn [~], egal wie [~]
いけ ike Teich
いけ ike Teich
いけいようし い形容詞 ikeiyōshi i-Adjektiv
いけばな 生け花 ikebana Ikebana (Blumensteckkunst)
いけん 意見 iken Meinung
いこう 意向 ikō Intentional
いし ishi Stein
いじめます ijimemasu quälen, ärgern
いしゃ 医者 isha Doktor, Arzt
いしゃ 医者 isha Arzt, Ärztin
いじょうです。 以上です。 ijō desu Das war alles (wörtl. Mehr gibt es nicht).
いじわる [な] 意地悪 [な] ijiwaru[na] gemein, boshaft
いす isu Stuhl
いそがしい 忙しい isogashii beschäftigt, viel zu tun haben
いそぎます 急ぎます isogimasu sich beeilen
いたします itashimasu machen, tun (bescheidene Entsprechung von shimasu)
いただきます itadakimasu Danke schön! (Wird vor dem Essen oder Kaffetrinken gesagt)
いただきます itadakimasu erhalten, bekommen (bescheidene Entsprechung von moraimasu)
いただきます itadakimasu essen, trinken, erhalten (bescheidene Entsprechung von tabemasu, nomimasu und moraimasu)
いためる itameru anbraten
いち ichi 1
いちおく 一億 ichioku 100'000`000
いちがつ 一月 ichi-gatsu Januar
いちご ichigo Erdbeere
いちじ 一時 ichiji 1 Uhr
いちじかん 一時間 ichijikan 1 Stunde
いちだい ichidai 1 (Maschinen und Fahrzeuge) (Fahrrad, Fernseher, Autos etc.)
いちど 一度 ichido einmal
いちども 一度も ichido mo kein einziges mal (mit Verneinung)
いちにち 一日 ichinichi 1 Tag
いちねん 一年 ichinen 1 Jahr
いちばん ichiban 1 (Reihenfolge)
いちばん~ ichiban~ der/die/das ~te
いちぶぶん 一部分 ichibubun ein Teil
いちまい ichimai 1 (dünne, flache Gegenstände) (Briefmarken, Blätter, Hemde etc.)
いちまん 一万 ichi-man 10`000
いつ itsu wann
いつか 五日 / 5日 itsuka der 5., fünf Tage
いつか itsuka irgendwann
いつか 5日 itsuka 5. Tag des Monats
いつか 五日 itsuka 5 Tage
いっかい ikkai 1 (Häufigkeit)
いっかい ikkai 1 (Stockwerke)
いっかげつ 一ヵ月 ikkagetsu 1 Monat
いっけん ikken 1 (Häuser)
いっこ ikko 1 (kleine Gegenstände) (Büroklammer, Radierhummi, Würfel etc.)
いっさい issai 1 (Alter / Jahre)
いっさつ issatsu 1 (Bücher und Hefte)
いっしゅうかん 一週間 isshūkan 1 Woche
いっしょうけん めい 一生懸命 isshōken mei mit ganzer Energie, aus Leibeskräften, fleissig
いっしょうけんめい 一生懸命 isshōken mei mit ganzer Energie, aus Leibeskräften, fleissig
いっしょうけんめい 一所懸命 isshōkenmei mit ganzer Energie, aus Leibeskräften, fleissig
いっしょに issho ni zusammen
いっしょに いかがですか issho ni ikaga desu ka Wollen Sie nicht mit mir mitkommen?
いっせんまん 一千万 issen-man 10'000`000
いっそく issoku 1 (Schuhe und Socken)
いっちゃく itchaku 1 (Kleidung)
いっちょう 一兆 itchō 1 Billion
いつつ 五つ、5つ itsutsu fünf (zum Zählen von Gegenständen)
いつつ itsutsu 5 (Gegenstände) (Apfel, Birne, Schlüssel etc.)
いって いらっしゃい 行って いらっしゃい itte irasshai Tschüss!, Bis später!, Bis dann! (Verabschiedung, wenn jemand das Haus verlässt.)
いって まいります 行って まいります itte mairimasu Tschüss!, Bis später!, Bis dann! (Verabschiedung, wenn jemand das Haus verlässt.)
いつでも itsudemo jederzeit
いっぱい ippai 1 (Getränke etc. in Tassen und Glässern)
いっぱい のみましょう 一杯 飲みましょう ippai nomimashō Lassen Sie uns Zusammen etwas trinken!
いっぴき ippiki 1 (kleine Tiere, Fische & Insekten) (Katze, Fische, Fliegen etc.)
いっぷん 一分 ippun 1 Minute
いっぷん 一分 ippun 1 Minute
いっぽん ippon 1 (dünne, lange Gegenstände) (Bleistift, Flasche, Banane etc.)
いつも itsumo immer
いでんしこうがく 遺伝子工学 idenshikōgaku Gentechnik
いなか 田舎 inaka Land (Gegenteil zu Stadt), Herkunftsort
いぬ inu Hund
いのり 祈り inori Gebet (~o shimasu: beten)
いま ima jetzt
いま いいでしょうか。 今 いいでしょうか。 ima iideshō ka Darf ich Sie jetzt stören? / Störe ich Sie gerade?
います imasu sein, vorhanden sein, da sein (für Lebewesen)
います imasu existieren, (da) sein, es gibt ~, sich befinden (für Lebewesen)
います [こども が~] います [子ども が~] imasu [kodomo ga~] [ein Kind] haben
います [にほん に~] います [日本 に~] imasu [Nihon ni ~] [in Japan] sein
いまでは 今では ima dewa jetzt (anders als früher)
いまでは 今では imadewa jetzt (anders als früher)
いまでも 今でも imademo immer noch
いまにも 今にも imanimo jeden Augenblick (wird verwendet, um eine Situation kurz vor einer Änderung zu beschreiben)
いまの でんしゃ 今の 電車 ima densha der Zug, der eben abgefahren ist
いみ 意味 imi Bedeutung
いもうと imōto jüngere Schwester (meine)
いもうと imōto jüngere Schwester (meine)
いもうとさん 妹さん imōto-san jüngere Schwester (einer anderen Person)
いもうとさん 妹さん imōtosan jüngere Schwester (einer anderen Person)
いや[な] 嫌[な] iya[na] scheusslich, nicht wollen, nicht mögen, unangenehm, furchtbar
いや[な] 嫌[な] iya[na] nicht wollen, nicht mögen, unangenehm, furchtbarm, scheusslich
いや[な] 嫌[な] iya[na] nicht wollen, nicht mögen, unangenehm, furchtbar, scheusslich
いやがります 嫌がります iyagarimasu nicht wollen, nicht mögen
いらいらする irairasuru verärgert sein, ungehalten sein
いらっしゃい。 irasshai Willkommen, Schön das Sie gekommen sind
いらっしゃいます irasshaimasu sein (ehrerbietige From von imasu)
いらっしゃいます irasshaimasu kommen (ehrerbietige Entsprechung von kimasu)
いらっしゃいます irasshaimasu da sein, gehen, kommen (ehrerbietige Entsprechung von imasu, ikimasu und kimasu)
いらっしゃいませ irasshaimase Willkommen
いりぐち 入口 iriguchi Eingang
いります [びざ が~] 要ります [ビザが~] irimasu [biza ga~] [ein Visum] benötigen
いれます 入れます iremasu hineintun
いれます [コーヒー を~] iremasu [kōhii o~] [Kaffee] machen
いれます [でんげんを~] 入れます [電源を~] iremasu [dengen o~] [den Strom] ein-/anschalten
いろ iro Farbe
いろいろ iroiro allerlei
いろいろ[な] iroiro[na] verschiedene
いわし iwashi Sardine
インスタントら-メン insutantorāmen Instant-Nudelsuppe
インターネット intānetto Internet
イントネ-ション intonēshon Intonation
インフルエンザ infuruenza Grippe
Lesezeichen hinzufügen:   del.icio.us   Digg   Google   Mister Wong   My Yahoo   YiGG.de