NihonSociety.com MoChan
  Japanisch Studium     J-Musik     Verzeichnis     Japan / Reisen     Cool Stuff     Shop    
>>> im Internet suchen:  
> Suche / Vorwort
Wörterbücher
> Wörterbuch Jap-De
> Wörterbuch De-Jap
Lesen & Schreiben
> Hiragana
> Katakana
> Kanji
Grammatik
> Verben
> Flexion der Verben
> Anw. der Formen
> Adjektive
> Partikel
> Adverbien
> Konjunktionen
Schule
> Lektionen
> Beisp. Satzformen
Info-Tabellen
> Berufe
> Bewegungen
> Charakter
> Essen, Lebensmittel
> Fachbereiche
> Familie
> Farben
> Gefühle, Eindrücke
> Kalender
> Kleidung
> Unfall, Verbrechen
> Zähleinheitssuffixe
> Zahlen
> Zeitangaben
> Zustand, Aussehen
Übersicht der Wörter des Vokabulars der Lektion 41


Klicke hier um diese und andere Lektionen zu üben
kana kanji romaji deutsch
[お]みまい [お]見舞い [o] mimai Krankenbesuch, ein Geschenk für Verletzte order Kranke
[お]しろ [お]城 [o] shiro Schloss, Burg
ある~ aru~ ein/e/s~, ein/e gweisse/r/s~
あずかります 預かります azukarimasu annehmen (zur Aufbewahrung)
バッグ baggu Tasche
ぶんぽう 文法 bunpō Grammatik
ドライバ- doraibā Schraubenzieher
えはがき 絵はがき ehagaki Ansichtskarte
えほん 絵本 ehon Bilderbuch
えさ esa Futter
はあ Aha. / Ja. (als Signal für den Gesprächspartner, dass man ihm zuhört / wenn man halbwegs antwortet)
ハンカチ hankachi Taschentuch (aus Stoff)
はつおん 発音 hatsuon Aussprache
いじめます ijimemasu quälen, ärgern
いただきます itadakimasu erhalten, bekommen (bescheidene Entsprechung von moraimasu)
じょうほう 情報 jōhō Information
かめ kame Schildkröte
かわいい kawaii süss, niedlich
けむり kemuri Rauch, Qualm
こどもたち 子供たち kodomotachi Kinder
くださいます kudasaimasu geben (ehrerbietige Entsprechung von kuremasu)
くらします 暮らします kurashimasu leben, das Leben führen
くつした 靴下 kutsushita Socken, Strumpf
きょうみ 興味 kyōmi Interesse
まご mago Enkel
まっしろ[な] 真っ白[な] masshiro[na] schneeweiss
もうしわけ ありません。 申し訳 ありません。 mōshiwake arimasen Verzeihen Sie bitte! Entschuldigen Sie bitte! Es tut mir leid.
むかし ばなし 昔 話 mukashi banashi alte Geschichte, Volksmärchen, Volkssage
なかみ 中身 nakami Inhalt
おば oba Tante (meine)
おばさん obasan Tante (einer anderen Person)
おひめさま お姫様 ohimesama Prinzessin
おいわい お祝い oiwai Gratulation, Glückwunsch, Fest, Feier, Geschenk zur Gratulation (o~ shimasu: feiern, schenken)
おじ oji Onkel (mein)
おじさん ojisan Onkel (einer anderen Person)
おもちゃ omocha Spielzeug
おとこ otoko Mann
おとしだま お年玉 otoshidama Geldgeschenk zu Neujahr
りく riku Land, Festland
さる saru Affe
せんじつ 先日 senjitsu neulich, kürzlich
しんせつに します 親切に します shinsetsu ni shimasu freundlich sein (zu jemandem)
そぼ 祖母 sobo Grossmutter (meine)
そふ 祖父 sofu Grossvater (mein)
すると suruto dann, und da, und dann
たのしく 楽しく tanoshiku fröhlich, mit Freude
たすかります 助かります tasukarimasu für die Hilfe dankbar sein, eine grosse Hilfe sein
たすけます 助けます tasukemasu retten, helfen
てぶくろ 手袋 tebukuro Handschuhe
とりかえます 取り替えます torikaemasu umtauschen, wechseln
やります yarimasu geben (jüngeren Leuten, Untergeordneten, Tieren oder Pflanzen gegenüber)
よびます 呼びます yobimasu einladen
ゆびわ 指輪 yubiwa Ring
Lesezeichen hinzufügen:   del.icio.us   Digg   Google   Mister Wong   My Yahoo   YiGG.de