NihonSociety.com MoChan
  Japanisch Studium     J-Musik     Verzeichnis     Japan / Reisen     Cool Stuff     Shop    
>>> im Internet suchen:  
> Suche / Vorwort
Wörterbücher
> Wörterbuch Jap-De
> Wörterbuch De-Jap
Lesen & Schreiben
> Hiragana
> Katakana
> Kanji
Grammatik
> Verben
> Flexion der Verben
> Anw. der Formen
> Adjektive
> Partikel
> Adverbien
> Konjunktionen
Schule
> Lektionen
> Beisp. Satzformen
Info-Tabellen
> Berufe
> Bewegungen
> Charakter
> Essen, Lebensmittel
> Fachbereiche
> Familie
> Farben
> Gefühle, Eindrücke
> Kalender
> Kleidung
> Unfall, Verbrechen
> Zähleinheitssuffixe
> Zahlen
> Zeitangaben
> Zustand, Aussehen
Übersicht der Wörter des Vokabulars der Lektion 49


Klicke hier um diese und andere Lektionen zu üben
kana kanji romaji deutsch
-ねん-くみ -年-組 -nen-kumi Klassenbezeichnung -im -ten Schuljahr
~で いらっしゃいます ~de irasshaimasu sein (ehrerbietige Entsprechung von desu)
~さま ~様 ~sama ehrerbietige Entsprechung von ~san
あいさつ aisatsu Gruss, Ansprache (~o shimasu: grüssen, eine Ansprache halten)
バスてい バス停 basutei Bushaltestelle
ぼうえき 貿易 bōeki Handel
ちっとも chittomo überhaupt nicht (wird mit Verneinung verwendet)
ちょうなん 長男 chōnan der älteste Sohn
だします [ねつを~] 出します [熱を~] dashimasu [netsu o~] [Fieber] bekommen
では dewa dann (höfliche Entsprechung von ja)
えんりょなく 遠慮なく enryonaku ohne Zurückhaltung, offen
ごらんに なります ご覧に なります goran ni narimasu sehen, anschauen (ehrerbietige Entsprechung von mimasu)
ごぞんじです ご存知です gozonji desu kennen, wissen (ehrerbietige Entsprechung von shitte imasu)
はいざら 灰皿 haizara Aschenbecher
いらっしゃいます irasshaimasu da sein, gehen, kommen (ehrerbietige Entsprechung von imasu, ikimasu und kimasu)
じゅしょうします 受賞します jushōshimasu bekommen (einen Preis)
かえりに 帰りに kaeri ni auf dem Rückweg
かいじょう 会場 kaijō Veranstaltungsort, Versammlungsort
かけます [いすに~] 掛けます [いすに~] kakemasu [isu ni~] sich [auf den Stuhl] hinsetzen
かつどう 活動 katsudō Aktivität, Tätigkeit
こうし 講師 kōshi Redner(in)
めしあがります 召し上がります meshiagarimasu essen, trinken (ehrerbietige Entsprechung von tabemasu und nomimasu)
なさいます nasaimasu machen, tun (ehrerbietige Entsprechung von shimasu)
おおくの~ 多くの~ ōku no~ viel/e ~
おもちです お持ちです omochi desu haben (ehrerbietige Ausdrucksweise von motte imasu)
おっしゃいます osshaimasu sagen (ehrerbietige Entsprechung von iimasu)
りょかん 旅館 ryokan traditionelles japanisches Hotel
さっか 作家 sakka Schriftsteller(in)
さっきょく 作曲 sakkyoku Komponieren, Komposition
さくひん 作品 sakuhin Werk, Kunstwerk
せかいてきに 世界的に sekaiteki ni weltweit
しつれいたします 失礼足します shitsureiitashimasu Auf Wiedersehen. / Auf Wiederhören. (bescheidene Entsprechung von shitsurei shimasu)
しょうがい 障害 shōgai Behinderung, Störung
それでは sore dewa also dann (wird verwendet, einen Beginn oder ein Ende anzuzeigen)
すごします 過ごします sugoshimasu verbringen, verleben
たまに tamani ab und zu
つとめます [かいしゃに~] 勤めます [会社に~] tsutomemasu [kaisha ni~] arbeiten [in einer Firma] (demnächst)
やすみます 休みます yasumimasu ins Bett gehen, schlafen
よります [ぎんこうに~] 寄ります [銀行に~] yorimasu [ginkō ni~] [bei der Bank] vorbeigehen
よろしく おつたえ ください。 よろしく お伝え ください。 yoroshiku otsutae kudasai Richten Sie bitte viele Grüsse von mir aus. / Viele Grüsse.
Lesezeichen hinzufügen:   del.icio.us   Digg   Google   Mister Wong   My Yahoo   YiGG.de