| > |
|
| > |
| > |
|
| > |
| > |
| > |
|
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
|
| > |
| > |
|
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| > |
| Übersicht der Wörter des Vokabulars der Lektion 39
Klicke hier um diese und andere Lektionen zu üben
| kana |
kanji |
romaji |
deutsch |
| -ごうしつ |
-号室 |
-gōshitsu |
Zimmernummer - |
| [お]みあい |
[お]見合い |
[o]miai |
Treffen durch die Ehevermittlung |
| ~だい |
~代 |
~dai |
~gebühren, ~kosten |
| あいます |
会います |
aimasu |
passen |
| あんしんします |
安心します |
anshinshimasu |
sich beruhigen, erleichtert sein |
| あせ |
汗 |
ase |
Schweiss (o~ kakimasu: schwitzen) |
| びっくりします |
|
bikkuri shimasu |
überrascht sein, sich erschrecken, erstaunt sein |
| ぶつかります |
|
butsukarimasu |
stossen, kollidieren, zusammenstossen |
| ちこくします |
遅刻します |
chikokushimasu |
sich verspäten |
| でんわだい |
電話代 |
denwadai |
Telefongebühren |
| ふくざつ[な] |
複雑[な] |
fukuzatsu[na] |
kompliziert, komplex |
| フロント |
|
furonto |
Rezeption, Empfang |
| がっかりします |
|
gakkarishimasu |
enttäuscht sein |
| はずかしい |
恥ずかしい |
hazukashii |
sich schämen, peinlich, schüchtern |
| いまでは |
今では |
ima dewa |
jetzt (anders als früher) |
| じゃま[な] |
邪魔[な] |
jama[na] |
im Weg stehen, stören |
| じこ |
事故 |
jiko |
Unfall |
| じしん |
地震 |
jishin |
Erdbeben |
| かじ |
火事 |
kaji |
Feuer, Brand |
| かなしい |
悲しい |
kanashii |
traurig |
| けんかします |
|
kenkashimasu |
streiten, zanken, raufen |
| きたない |
汚い |
kitanai |
schmutzig |
| こたえます [しつもんに~] |
答えます [質問に~] |
kotaemasu [shitsumon ni~] |
[auf eine Frage] antworten |
| ならびます |
並びます |
narabimasu |
sich anstellen, anstehen, Schlange stehen, sich nebeneinander stellen, sich hintereinander stellen |
| おとな |
大人 |
otona |
Erwachsene/r |
| おつかれさまでした。 |
お疲れ様でした。 |
otsukaresamadeshita |
Danke für die harte Arbeit! (wird benutzt, um sich meistens für die Arbeit von Kollegen oder Untergeordneten zu bedanken) |
| おおぜい |
大勢 |
ōzei |
viele Leute, grosse Anzahl Menschen |
| りこんします |
離婚します |
rikonshimasu |
sich scheiden lassen |
| せいじんしき |
成人式 |
seijinshiki |
Volljährigkeitsfest |
| せいようかします |
西洋化します |
seiyōkashimasu |
europäisieren |
| せっけん |
|
sekken |
Seife |
| しにます |
死にます |
shinimasu |
sterben |
| そうたいします |
早退します |
sōtaishimasu |
eher als sonst (aus der Schule oder Firma) weggehen |
| たいふう |
台風 |
taifū |
Taifun |
| たおれます [ビルが~] |
たおれます [ビルが~] |
taoremasu [biru ga~] |
einstürzen, umfallen, umkippen, [ein Gebäude] stürzt ein |
| タオル |
|
taoru |
Handtuch |
| とちゅうで |
途中で |
tochū de |
auf dem Weg, mittendrin, während |
| トラック |
|
torakku |
Lastwagen, LKW |
| とおります [みちを~] |
通ります [道を~] |
tōrimasu [michi o~] |
vorbeigehen, vorbeifahren, durchgehen, durchfahren, [durch die Strasse] gehen |
| うかがいます。 |
伺います。 |
ukagaimasu |
Ich werde kommen. (bescheidene Entsprechung von ikimasu) |
| うれしい |
|
ureshii |
sich freuen, glücklich |
| やけます [にくが~] |
焼けます [肉が~] |
yakemasu [niku ga~] |
gegrillt / gebraten werden, [Fleisch] wird gegrillt / gebraten |
| やけます [パンが~] |
焼けます [パンが~] |
yakemasu [pan ga~] |
gebacken werden, [ein Brot] wird gebacken |
| やけます [うちが~] |
焼けます [うちが~] |
yakemasu [uchi ga~] |
brennen, [ein Haus] brennt |
| ようふく |
洋服 |
yōfuku |
westliche Kleidung |
|
|